मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - Latin-अंग्रेजी - "Quae fieri necesse est, illa pro tempore fiunt"
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
"Quae fieri necesse est, illa pro tempore fiunt"
हरफ
Nandynha
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin
"Quae fieri necesse est, illa pro tempore fiunt"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
essa frase é algo como ...aquilo que tem acontecer tem força
शीर्षक
"Whatever is to happen...
अनुबाद
अंग्रेजी
lilian canale
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
"Whatever is to happen, will happen at the right time".
Validated by
dramati
- 2007年 डिसेम्बर 6日 18:51
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 डिसेम्बर 4日 19:24
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Quotation marks needed.
2007年 डिसेम्बर 5日 00:14
nessa_p2k
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
"The things that should happen, Happens in the right time."
2007年 डिसेम्बर 6日 15:12
luneder
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Não importa o que aconteça, acontecerá na hora certa.
2007年 डिसेम्बर 6日 15:16
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972