Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-English - Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishEnglish

Title
Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med...
Text
Submitted by chso
Source language: Swedish

Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med 10%

Title
After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
Translation
English

Translated by pias
Target language: English

After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
Validated by lilian canale - 15 April 2008 16:14





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

14 April 2008 18:54

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Pia,

We may have to change the structure for that to read better in English. What about:

"after the due date (deadline), a delay interest of 10% will be charged"?

14 April 2008 19:01

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Agree, that sounds MUCH better.
I'll edit.