Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-English - la firma di garanzia del negozio è fatta

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglishAlbanian

กลุ่ม Business / Jobs

Title
la firma di garanzia del negozio è fatta
Text
Submitted by muratti2
Source language: Italian

la firma di garanzia del negozio è fatta
Remarks about the translation
firma di garanzia

Title
The guarantee for the transaction is signed.
Translation
English

Translated by turkishmiss
Target language: English

The guarantee for the transaction is signed.
Validated by lilian canale - 27 May 2009 12:03





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

25 May 2009 12:47

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Efylove, Hi Miss, without further context I think what would sound better in English would be:
"The guarantee for the transaction is signed"

What do you think? Does that convey the meaning?

CC: Efylove

25 May 2009 13:32

Efylove
จำนวนข้อความ: 1015
Yes, I think it could work.

26 May 2009 00:40

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Miss?

26 May 2009 10:02

Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Literal meanings:
del negozio = of the shop
è fatta = is made

26 May 2009 12:52

jedi2000
จำนวนข้อความ: 110
I think the translation is false.
First point "firma di garanzia" means "mark of guarantee". Indeed there is no signature made by someone !!!

I suggest the following translation :
"The mark of guarantee of the shop is made"