Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danish-English - løber som om fanden selv var i hælende på ham

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanishEnglish

กลุ่ม Expression

Title
løber som om fanden selv var i hælende på ham
Text
Submitted by Anne Louise
Source language: Danish

løber som om fanden selv var i hælende på ham

Title
runs like the devil himself was on his heels.
Translation
English

Translated by gamine
Target language: English

runs like the devil himself was on his heels.
Remarks about the translation
He/she runs......
Validated by Lein - 9 July 2010 19:26





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

8 July 2010 15:58

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
edited 'on the heels of him' > 'on his heels'. Let me know if you don't agree

9 July 2010 00:32

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Hi Lein. Your right. It's better. Of course, I agree.
Thanks for your help.

9 July 2010 17:03

pias
จำนวนข้อความ: 8113
If "i hælende" has the same meaning as our Swedish "i hälarna" it means:
to follow very close behind

"was in hot pursuit"

9 July 2010 17:50

Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Thanks! I think 'was on his heels' conveys this very well