Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Portuguese brazilian - A sabedoria é a única coisa que não podem tirar de...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianDutch

Title
A sabedoria é a única coisa que não podem tirar de...
Text to be translated
Submitted by karel
Source language: Portuguese brazilian

A sabedoria é a única coisa que não podem tirar de você
Edited by thathavieira - 12 September 2007 17:21





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

12 September 2007 15:00

guilon
จำนวนข้อความ: 1549
I think what was meant here was:

"A 'sabedoria' é a única coisa que 'não' podem tirar de você"

Otherwise it doesn't make sense.

12 September 2007 17:22

thathavieira
จำนวนข้อความ: 2247
Edited Guilon

14 October 2007 19:14

Anita_Luciano
จำนวนข้อความ: 1670
Meant as a bridge only:

In Danish: "Visdom er den eneste ting, de ikke kan tage fra dig."

In English: "Wisdom is the only thing they cannot take away from you."