I think this translation is hard to evaluate because there is no clue about the context... it's especially important to know what's in the brackets.
Help!
The [1] and [/1] are not replaced by other words, they are used to change the words between the 2 tags into a html link. Just leave them in the text as it was done by Witchy.
One question Lele, is the "you" is well translated regarding the other italian translations for the user interface of cucumis.org ?