Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Итальянский - QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийИтальянский

Категория Независимое сочинительство

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO
Tекст
Добавлено ZANZIGORDI
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO

Статус
Com'è difficile seppellire qualcosa che non è morto
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Elecaudecora
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Com'è difficile seppellire qualcosa che non è morto
Последнее изменение было внесено пользователем zizza - 18 Март 2008 23:27





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Март 2008 21:44

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
¡Qué difícil es enterrar algo que no ha muerto!

Senza dubbio, è più accurato dire qualcosa (algo =something).


18 Март 2008 23:28

Elecaudecora
Кол-во сообщений: 1
Grazie