Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Onun VIP süresinin bittiÄŸini farketmemiÅŸim sorun...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim sorun...
Tекст
Добавлено drndrn
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim ama sorun değil gerekirse gruptan para dağıtımı yaparım.
Комментарии для переводчика
Onun (Erkek)

Статус
I didn't realize that his VIP period ...
Перевод
Английский

Перевод сделан Rant
Язык, на который нужно перевести: Английский

I didn't realize that his VIP period had expired. But it is not a problem, if it is necessary I will distribute the money through the group.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 19 Июль 2009 16:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Июль 2009 16:20

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Handyy, could that "date" be "condition/status"?

CC: handyy

19 Июль 2009 16:32

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Actually, it says "VIP period" in the original. Perhaps, "status" can somehow be close to this meaning.

19 Июль 2009 16:43

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"period" will sound better, I guess

19 Июль 2009 16:50

handyy
Кол-во сообщений: 2118
You are the expert!