Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim sorun...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim sorun...
Testo
Aggiunto da drndrn
Lingua originale: Turco

Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim ama sorun değil gerekirse gruptan para dağıtımı yaparım.
Note sulla traduzione
Onun (Erkek)

Titolo
I didn't realize that his VIP period ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Rant
Lingua di destinazione: Inglese

I didn't realize that his VIP period had expired. But it is not a problem, if it is necessary I will distribute the money through the group.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 19 Luglio 2009 16:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Luglio 2009 16:20

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Handyy, could that "date" be "condition/status"?

CC: handyy

19 Luglio 2009 16:32

handyy
Numero di messaggi: 2118
Actually, it says "VIP period" in the original. Perhaps, "status" can somehow be close to this meaning.

19 Luglio 2009 16:43

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"period" will sound better, I guess

19 Luglio 2009 16:50

handyy
Numero di messaggi: 2118
You are the expert!