Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim sorun...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim sorun...
Texte
Proposé par
drndrn
Langue de départ: Turc
Onun VIP süresinin bittiğini farketmemişim ama sorun değil gerekirse gruptan para dağıtımı yaparım.
Commentaires pour la traduction
Onun (Erkek)
Titre
I didn't realize that his VIP period ...
Traduction
Anglais
Traduit par
Rant
Langue d'arrivée: Anglais
I didn't realize that his VIP period had expired. But it is not a problem, if it is necessary I will distribute the money through the group.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 19 Juillet 2009 16:44
Derniers messages
Auteur
Message
19 Juillet 2009 16:20
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Handyy, could that "date" be "condition/status"?
CC:
handyy
19 Juillet 2009 16:32
handyy
Nombre de messages: 2118
Actually, it says "VIP period" in the original. Perhaps, "status" can somehow be close to this meaning.
19 Juillet 2009 16:43
lilian canale
Nombre de messages: 14972
"period" will sound better, I guess
19 Juillet 2009 16:50
handyy
Nombre de messages: 2118
You are the expert!