Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Латинский язык - "Non male sedit qui bonis adhaeret."

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)

Статус
"Non male sedit qui bonis adhaeret."
Текст для перевода
Добавлено elismilla
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

"Non male sedit qui bonis adhaeret."
Последние изменения внесены lilian canale - 16 Июль 2009 11:51





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Июль 2009 09:40

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

15 Июль 2009 10:45

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Efylove?

CC: Efylove

16 Июль 2009 09:04

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
So, "adhaerit" is wrong = "adhaeret"; and "sedit" should be "sedet" (because "sedit" is past and past doesn't fit with the sentence).

"The one who stays closed to good people doesn't sit badly"


16 Июль 2009 11:55

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks
CC: Efylove