Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Latín - "Non male sedit qui bonis adhaeret."

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínPortugisiskt brasiliskt

Heiti
"Non male sedit qui bonis adhaeret."
tekstur at umseta
Framborið av elismilla
Uppruna mál: Latín

"Non male sedit qui bonis adhaeret."
Rættað av lilian canale - 16 Juli 2009 11:51





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Juli 2009 09:40

lilian canale
Tal av boðum: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

15 Juli 2009 10:45

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Efylove?

CC: Efylove

16 Juli 2009 09:04

Efylove
Tal av boðum: 1015
So, "adhaerit" is wrong = "adhaeret"; and "sedit" should be "sedet" (because "sedit" is past and past doesn't fit with the sentence).

"The one who stays closed to good people doesn't sit badly"


16 Juli 2009 11:55

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Thanks
CC: Efylove