Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Latino - "Non male sedit qui bonis adhaeret."

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoPortoghese brasiliano

Titolo
"Non male sedit qui bonis adhaeret."
Testo-da-tradurre
Aggiunto da elismilla
Lingua originale: Latino

"Non male sedit qui bonis adhaeret."
Ultima modifica di lilian canale - 16 Luglio 2009 11:51





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Luglio 2009 09:40

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

15 Luglio 2009 10:45

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Efylove?

CC: Efylove

16 Luglio 2009 09:04

Efylove
Numero di messaggi: 1015
So, "adhaerit" is wrong = "adhaeret"; and "sedit" should be "sedet" (because "sedit" is past and past doesn't fit with the sentence).

"The one who stays closed to good people doesn't sit badly"


16 Luglio 2009 11:55

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thanks
CC: Efylove