Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - O Senhor esteja convosco. Ele esté entre nós.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Латинский язык

Категория Разговорный

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
O Senhor esteja convosco. Ele esté entre nós.
Tекст
Добавлено bmpgentil
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

O Senhor esteja convosco.
Ele está entre nós.
Комментарии для переводчика
Senhor e Ele se refrem a Deus. Parte de um sermão da missa.para ser aplicado em tatuagem

Статус
Dominus sit vobiscum
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан Efylove
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Dominus sit vobiscum.
Ille est inter nos.
Последнее изменение было внесено пользователем Aneta B. - 19 Сентябрь 2009 19:26





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Сентябрь 2009 17:38

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
"- May the Lord be with you
- He is among us"

Is the first sentence directed towards the 2nd person singular or plural, Lilly? Or can be towards the both?

CC: lilian canale

19 Сентябрь 2009 18:34

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Plural

I sent Efylove the bridge

Please Efylove always state the bridge and the bridger in the remarks under the translation, when you don't know the source, OK?
That, besides being mandatory, saves time to the expert who is evaluating.

19 Сентябрь 2009 19:25

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Thank you, Lilly!