Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Russian-Portuguese brazilian - da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RussianPortuguese brazilian

This translation request is "Meaning only".
Title
da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo
Text
Submitted by SARA_DANIELA
Source language: Russian

da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo

Title
Sim , amo voce mas nao sei por que..
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by surok
Target language: Portuguese brazilian

Sim, amo você mas não sei por quê..
Validated by Angelus - 5 Tháng 2 2008 06:26





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 2 2008 03:14

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Hello Russian experts,

The source text is in Russian but not in Cyrillic characters - so would this be something like:

Да я тебья люблью только не энаю почему ?
Yes I love you but I don't know why

Cпасибо!

CC: afkalin gaponka Melissenta pelirroja RainnSaw ramarren

4 Tháng 2 2008 09:54

RainnSaw
Tổng số bài gửi: 76
Yes, Angelus, the meanings of the english and russian translations are the same.

5 Tháng 2 2008 06:25

Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Thank you Rainnsaw.