Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Portugués brasileño - da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoPortugués brasileño

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo
Texto
Propuesto por SARA_DANIELA
Idioma de origen: Ruso

da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo

Título
Sim , amo voce mas nao sei por que..
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por surok
Idioma de destino: Portugués brasileño

Sim, amo você mas não sei por quê..
Última validación o corrección por Angelus - 5 Febrero 2008 06:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Febrero 2008 03:14

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Hello Russian experts,

The source text is in Russian but not in Cyrillic characters - so would this be something like:

Да я тебья люблью только не энаю почему ?
Yes I love you but I don't know why

Cпасибо!

CC: afkalin gaponka Melissenta pelirroja RainnSaw ramarren

4 Febrero 2008 09:54

RainnSaw
Cantidad de envíos: 76
Yes, Angelus, the meanings of the english and russian translations are the same.

5 Febrero 2008 06:25

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Thank you Rainnsaw.