Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Portugalų (Brazilija) - da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųPortugalų (Brazilija)

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo
Tekstas
Pateikta SARA_DANIELA
Originalo kalba: Rusų

da ya tebia lublu tolko ne znayu po emo

Pavadinimas
Sim , amo voce mas nao sei por que..
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė surok
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Sim, amo você mas não sei por quê..
Validated by Angelus - 5 vasaris 2008 06:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 vasaris 2008 03:14

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Hello Russian experts,

The source text is in Russian but not in Cyrillic characters - so would this be something like:

Да я тебья люблью только не энаю почему ?
Yes I love you but I don't know why

Cпасибо!

CC: afkalin gaponka Melissenta pelirroja RainnSaw ramarren

4 vasaris 2008 09:54

RainnSaw
Žinučių kiekis: 76
Yes, Angelus, the meanings of the english and russian translations are the same.

5 vasaris 2008 06:25

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Thank you Rainnsaw.