Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-English - insigni cum prudentia enim athenas...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhEnglishItalian

Nhóm chuyên mục Culture

Title
insigni cum prudentia enim athenas...
Text
Submitted by lollypolly
Source language: Latinh

insigni cum prudentia enim athenas administraverat, populique postulatu novas leges dederat
Remarks about the translation
inghilterra

Title
Actually, he ruled over Athens with great prudence
Dịch
English

Translated by goncin
Target language: English

Actually, he ruled over Athens with great prudence, and, on people's request, he passed new laws.
Validated by lilian canale - 13 Tháng 4 2008 02:34





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 4 2008 14:59

tarinoidenkertoja
Tổng số bài gửi: 113
With great prudence he ruled over Athens, and,on people request , he gave new laws.

11 Tháng 4 2008 15:04

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
tarino,

Could you plese clarify the role of the word "insigni"? Is that "With great prudence..."? Thanks!



CC: tarinoidenkertoja

11 Tháng 4 2008 19:42

tarinoidenkertoja
Tổng số bài gửi: 113
it s an ablative so with notable prudence,great prudence.

12 Tháng 4 2008 01:08

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Oh, that changes everything. Thanks!

12 Tháng 4 2008 01:13

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
lilian, time to reset the poll.

12 Tháng 4 2008 01:18

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Done!