Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Portuguese brazilian - NANKÖR HESAP DEFTERÄ°NDE DÄ°AMA ALACAKLI KİŞİDÄ°R.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
NANKÖR HESAP DEFTERİNDE DİAMA ALACAKLI KİŞİDİR.
Text
Submitted by andreadv
Source language: Turkish

NANKÖR HESAP DEFTERİNDE DİAMA ALACAKLI KİŞİDİR.

Title
UM INGRATO É UMA PESSOA QUE É SEMPRE CREDORA
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by turkishmiss
Target language: Portuguese brazilian

UM INGRATO É UMA PESSOA QUE É SEMPRE CREDORA EM SEU LIVRO DE CONTABILIDADE.
Validated by casper tavernello - 30 Tháng 9 2008 09:40





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 9 2008 10:49

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Hi, miss.
Do you mean that "UM INGRATO É UMA PESSOA QUE SEMPRE CRÊ EM SEU LIVRO DE CONTABILIDADE"?
Anyway, I didn't get the meaning of that.

7 Tháng 9 2008 11:11

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Hi casper,
an ungratful is a person who is always creditor in your account book

7 Tháng 9 2008 23:51

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
CREDORA (agrees with 'PESSOA')

7 Tháng 9 2008 23:52

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
È vero.

8 Tháng 9 2008 00:12

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Thank you both

8 Tháng 9 2008 00:45

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Arrái... E o título, Lombardemmm?

9 Tháng 9 2008 00:52

andreadv
Tổng số bài gửi: 1
thank you