Dịch - Italian-English - tu sei molto dolce come ragazzaCurrent status Dịch
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Chat - Daily life  This translation request is "Meaning only". | tu sei molto dolce come ragazza | Text Submitted by vidz | Source language: Italian
tu sei molto dolce come ragazza | Remarks about the translation | |
|
| You are very sweet as a girl | | Target language: English
You are very sweet as a girl | Remarks about the translation | |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 22 Tháng 8 2008 00:59 | | | Perhaps:
'You are very gentle like a sweetheart'
?
 | | | 28 Tháng 8 2008 04:37 | | | Either you say "You are were very sweet as a girl" or "You are very sweet for a girl" I feel the second one is the closest to the original Italian text. If not then "You are a very sweet girl" Please it seems that exact translating overrides correct grammar more often than not. |
|
|