Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Latinh-English - Liberate tute me

Current statusDịch
This text is available in the following languages: LatinhEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Liberate tute me
Text
Submitted by Fernando Dias Domingues
Source language: Latinh

Liberate tute me

Title
Save me!
Dịch
English

Translated by azitrad
Target language: English

Save me!
Remarks about the translation
liberate = imperative 2nd person plural
Validated by lilian canale - 7 Tháng 1 2009 13:14





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

30 Tháng 12 2008 11:54

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Lilian,

I'm not sure that "Save yourself" is the right translation for this text. The reserches I've done gave me something like "Let me go in safety".

The problem is that this accepted translation is messing up the Latin->Brazilian Portuguese poll...

CC: lilian canale

30 Tháng 12 2008 21:22

azitrad
Tổng số bài gửi: 970
Hi Lilian, Goncin,

My Latin is not that good to argue upon this translation

I have found on the Internet the translation of: Liberate tute me ex inferno = Save yourself from hell...


7 Tháng 1 2009 13:16

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi azitrad, Hi Goncin,

Liberate tute me ex inferno = Save me from hell

"liberate" seems to be the imperative form (second person plural) of "save", so the line should read: "(pl you) Save me!"
I'll edit the translation accondingly, OK?