Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Spanish - ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekSpanish

Nhóm chuyên mục Chat - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ
Text
Submitted by Anisa2703
Source language: Greek

ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ

Title
Muchas gracias por su valiosa ayuda.
Dịch
Spanish

Translated by Isildur__
Target language: Spanish

Muchas gracias por su valiosa ayuda.
Validated by lilian canale - 23 Tháng 1 2009 15:59





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

19 Tháng 1 2009 09:38

bouboukaki
Tổng số bài gửi: 93
Νομίζω πως το σωστό είναι preciosa και όχι preciada.

19 Tháng 1 2009 12:21

Isildur__
Tổng số bài gửi: 276
En castellano se dice "preciada ayuda", no "preciosa ayuda"! ;-)