Tafsiri - Kigiriki-Kihispania - ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΠΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: ![Kigiriki](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Kihispania](../images/flag_es.gif)
Category Chat - Daily life ![](../images/note.gif) Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΠΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ | | Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΓΙΑ ΤΗΠΠΟΛΥΤΙΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑ ΣΑΣ |
|
| Muchas gracias por su valiosa ayuda. | | Lugha inayolengwa: Kihispania
Muchas gracias por su valiosa ayuda. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 23 Januari 2009 15:59
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 19 Januari 2009 09:38 | | | Îομίζω πως το σωστό είναι preciosa και όχι preciada. | | | 19 Januari 2009 12:21 | | | En castellano se dice "preciada ayuda", no "preciosa ayuda"! ;-) |
|
|