Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - German-Lithuanian - Jan-Peter und Ursula sind froh: bald geht Mutti...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Jan-Peter und Ursula sind froh: bald geht Mutti...
Text
Submitted by
matoosia
Source language: German
J-P und U. sind froh: bald geht Mutti ins Krankenhaus und ... sie bekommt zwei Babys.Ja,ja,so hat der Arzt gesagt: Es werden zwei Babys kommen.
Remarks about the translation
<Names-respectively male and female- abbrev.>
Title
Jan-Peter ir Ursula yra laimingi
Dịch
Lithuanian
Translated by
Nora24
Target language: Lithuanian
Jan-Peter ir Ursula yra laimingi: greitai mama važiuos į ligoninę ir pagimdys du kūdikius. Taip, taip pasakė gydytojas. Gims du kūdikiai.
Validated by
Dzuljeta
- 1 Tháng 6 2009 17:43
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
20 Tháng 1 2009 23:14
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
To be mengled with the one I said. Only first names are added on this one.
20 Tháng 1 2009 23:21
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
To be merged with which one Lene? I didn't see it, could you provide the url from the page? Thanks a lot!
20 Tháng 1 2009 23:30
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
This one which is already in stand-by.
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_201353.html
20 Tháng 1 2009 23:32
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396