Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Latinh - Livet är inte de dagar som gÃ¥tt, utan de dagar man minns.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishEnglishLatinhHebrew

Title
Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Text
Submitted by miselisan
Source language: Swedish

Livet är inte de dagar som gått, utan de dagar man minns.
Remarks about the translation
Original-request: "livet är inte de dagar som gått utan de dagar man minns" /pias 100527.

Title
Vita dies quae transiverunt non est, sed dies quas meminimus.
Dịch
Latinh

Translated by Aneta B.
Target language: Latinh

Vita dies quae transiverunt non est, sed dies quas meminimus.
Remarks about the translation
quas meminimus/ de quibus meminimus (literally: "that we remember". I expressed it in plural, because it sounds more natural in Latin)

Bridge by Pia: "Life is not the days that have passed, but the days one remember."
Validated by Efylove - 5 Tháng 6 2010 09:13





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

28 Tháng 5 2010 10:37

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Hi Lzi Mc,
If you decide to vote for a translation, suggesting the improvement is needed, you should explain why you think that and what kind of improvement you suggest.