Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Swedish - pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishChineseSwedish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en...
Text
Submitted by Robinritzman
Source language: Spanish

pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en tu piel
Remarks about the translation
por favor, es por una situación muy importante

Title
Oavsett vad som händer ...
Dịch
Swedish

Translated by lilian canale
Target language: Swedish

Oavsett vad som händer så kommer du för alltid att bära mitt märke på din hud.
Validated by pias - 23 Tháng 9 2010 14:02





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 9 2010 19:13

pias
Tổng số bài gửi: 8114
Hej Lilian,

föreslår en ommöblering av orden: Oavsett vad som händer SÅ KOMMER DU FÖR ALLTID att bära mitt märke på din hud.

18 Tháng 9 2010 19:24

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
så?

18 Tháng 9 2010 19:26

pias
Tổng số bài gửi: 8114
Det kanske inte är nödvändigt Lilian, men det blir mer "flyt" i texten om man infogar ett "så".

18 Tháng 9 2010 20:31

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Okej

23 Tháng 9 2010 09:20

pias
Tổng số bài gửi: 8114
Isildur__ or Lilian

May I've a bridge, please?

CC: Isildur__

23 Tháng 9 2010 13:03

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
"Whatever happens, you will carry my mark on your skin forever"

23 Tháng 9 2010 14:02

pias
Tổng số bài gửi: 8114
Tack, översättning godkänd