Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Sueco - pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolChinoSueco

Categoría Oración

Título
pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en...
Texto
Propuesto por Robinritzman
Idioma de origen: Español

pase lo que pase llevarás por siempre mi marca en tu piel
Nota acerca de la traducción
por favor, es por una situación muy importante

Título
Oavsett vad som händer ...
Traducción
Sueco

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Sueco

Oavsett vad som händer så kommer du för alltid att bära mitt märke på din hud.
Última validación o corrección por pias - 23 Septiembre 2010 14:02





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Septiembre 2010 19:13

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hej Lilian,

föreslår en ommöblering av orden: Oavsett vad som händer SÅ KOMMER DU FÖR ALLTID att bära mitt märke på din hud.

18 Septiembre 2010 19:24

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
så?

18 Septiembre 2010 19:26

pias
Cantidad de envíos: 8113
Det kanske inte är nödvändigt Lilian, men det blir mer "flyt" i texten om man infogar ett "så".

18 Septiembre 2010 20:31

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Okej

23 Septiembre 2010 09:20

pias
Cantidad de envíos: 8113
Isildur__ or Lilian

May I've a bridge, please?

CC: Isildur__

23 Septiembre 2010 13:03

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"Whatever happens, you will carry my mark on your skin forever"

23 Septiembre 2010 14:02

pias
Cantidad de envíos: 8113
Tack, översättning godkänd