Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-French - Parabens prá você, nesta data querida, muits...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianFrenchGerman

Nhóm chuyên mục Song

Title
Parabens prá você, nesta data querida, muits...
Text
Submitted by Maggie_55
Source language: Portuguese brazilian

Parabens prá você, nesta data querida, muits felicidades, muitos anos de vida

Title
Bon anniversaire
Dịch
French

Translated by stell
Target language: French

Bon anniversaire, en ce jour heureux, beaucoup de bonheur et une longue vie
Validated by Francky5591 - 12 Tháng 2 2007 01:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 2 2007 17:40

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
stell, tu es sûre de toi pour "anniversaire"?

11 Tháng 2 2007 18:46

stell
Tổng số bài gửi: 141
Je crois qu'il y a deux possibilités pour "parabens" en portugais: soit félicitation soit bon anniversaire, et ce dernier est uniquement en portugais brésilien. Il me semble qu'ici c'est "bon anniversaire" puisqu'il parle ensuite de "data querrida", un jour heureux, spécial, ce qui semble coller.