Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Parabens prá você, nesta data querida, muits...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаНімецька

Категорія Пісні

Заголовок
Parabens prá você, nesta data querida, muits...
Текст
Публікацію зроблено Maggie_55
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Parabens prá você, nesta data querida, muits felicidades, muitos anos de vida

Заголовок
Bon anniversaire
Переклад
Французька

Переклад зроблено stell
Мова, якою перекладати: Французька

Bon anniversaire, en ce jour heureux, beaucoup de bonheur et une longue vie
Затверджено Francky5591 - 12 Лютого 2007 01:21





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Лютого 2007 17:40

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
stell, tu es sûre de toi pour "anniversaire"?

11 Лютого 2007 18:46

stell
Кількість повідомлень: 141
Je crois qu'il y a deux possibilités pour "parabens" en portugais: soit félicitation soit bon anniversaire, et ce dernier est uniquement en portugais brésilien. Il me semble qu'ici c'est "bon anniversaire" puisqu'il parle ensuite de "data querrida", un jour heureux, spécial, ce qui semble coller.