Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Frans - Parabens prá você, nesta data querida, muits...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesFransDuits

Categorie Liedje

Titel
Parabens prá você, nesta data querida, muits...
Tekst
Opgestuurd door Maggie_55
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Parabens prá você, nesta data querida, muits felicidades, muitos anos de vida

Titel
Bon anniversaire
Vertaling
Frans

Vertaald door stell
Doel-taal: Frans

Bon anniversaire, en ce jour heureux, beaucoup de bonheur et une longue vie
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 12 februari 2007 01:21





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 februari 2007 17:40

Francky5591
Aantal berichten: 12396
stell, tu es sûre de toi pour "anniversaire"?

11 februari 2007 18:46

stell
Aantal berichten: 141
Je crois qu'il y a deux possibilités pour "parabens" en portugais: soit félicitation soit bon anniversaire, et ce dernier est uniquement en portugais brésilien. Il me semble qu'ici c'est "bon anniversaire" puisqu'il parle ensuite de "data querrida", un jour heureux, spécial, ce qui semble coller.