Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-French - iyim ya sen banane ogren

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrench

Nhóm chuyên mục Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
iyim ya sen banane ogren
Text
Submitted by élise77
Source language: Turkish

iyim ya sen

banane ogren !!!




Remarks about the translation
pouvez-vs me traduire ça en français.
merci d'avance !!!

Title
Je vais bien et toi, ça m'est égal apprends!!!
Dịch
French

Translated by turkishmiss
Target language: French

Je vais bien et toi?

ça m'est égal apprends!!!


Remarks about the translation
Je pense que le texte d'origine doit être:
"iyiyim ya sen
bana ne ogren"
Validated by Francky5591 - 16 Tháng 5 2007 22:13





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 5 2007 06:48

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
"bana ne öğren" peut dire "ça m'est égal - apprends!"

Si non, il faut être "bana ne öğretiyorsun?"

17 Tháng 5 2007 06:59

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Pardon mais je ne peux pas comprendre le SMS en Français.

Je viens des ÉUA, mais j'habite maintenant au Canada.