Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-German - Hombre saldre con griega,.., lo liento,...pasate...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishGerman

Nhóm chuyên mục Colloquial

Title
Hombre saldre con griega,.., lo liento,...pasate...
Text
Submitted by kingsize
Source language: Spanish

Hombre saldre con griega,y creo que vamos a otro sitio, lo liento,te quiero mi carino, pasate bien.
Remarks about the translation
Text stammt aus einer erhaltenen SMS-Nachricht

Title
Mann geht mit Griechin aus,..., es tut mir leid,...
Dịch
German

Translated by Rodrigues
Target language: German

Mann geht mit Griechin aus, und ich glaube, dass wir an einen anderen Ort gehen, es tut mir leid, ich liebe dich mein Liebling, mach's gut.
Remarks about the translation
lo siento => Es tut mir leid.
Validated by Rumo - 16 Tháng 9 2007 15:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 9 2007 12:37

septem.trionis
Tổng số bài gửi: 6
Mann es una impersonal, no "hombre".


8 Tháng 9 2007 13:13

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
Mann is personal.
man is unpersonal.

8 Tháng 9 2007 13:49

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Ist es nicht "ich glaube"?

10 Tháng 9 2007 09:26

leticiaschlup
Tổng số bài gửi: 22
para mi no es correcta la traducción ya que creo que el texto para traducir tambien es incorrecto.

El texto original seguramente es:

Hombre saldre con la griega, y creo que vamos a otro sitio, lo siento, te quiero cariño mio, pasatelo bien