Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Programın amacı kiÅŸilere yönetim becerileri ile...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Nhóm chuyên mục Science

Title
Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile...
Text
Submitted by turkishdjem
Source language: Turkish

Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile ilgili gerekli bilgi ve beceriyi kazandırarak, katılımcıların edindikleri bilgi ve beceriyi verimli olarak hayata geçirmelerini sağlamaktır.

Title
The aim of the program
Dịch
English

Translated by serba
Target language: English

The aim of the program is help people gain necessary knowledge and skills for management and practice them in real life effectively.
Validated by kafetzou - 5 Tháng 9 2007 05:36





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

5 Tháng 9 2007 05:34

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
An elegant translation, serba!

CC: serba

5 Tháng 9 2007 07:28

serba
Tổng số bài gửi: 655
Teşekkür ederim.Türkçesi çok kötü yazılmış oysa...

5 Tháng 9 2007 07:29

turkishdjem
Tổng số bài gửi: 10
metnin turkcesinde bir hata yok yazim ve dil kurallarina uygun...

5 Tháng 9 2007 08:04

serba
Tổng số bài gửi: 655
uygun ama çöplük gibi yazılmış anlatımda duruluk ilkesinden çok uzak kelimeler gereksiz yere harcanmış

5 Tháng 9 2007 11:55

turkishdjem
Tổng số bài gửi: 10
sizin bu copluk dediginiz cumle turkiyenin en onemli kuruluslarindan birinin yonetici adaylar icin hazirlanmis bir evraktan alinti..

5 Tháng 9 2007 12:05

serba
Tổng số bài gửi: 655
ben zamanında bu ülkenin en üst düzey yöneticilerinin ilk okul çocucuğunun yapmayacağı cümle yanlışlarını gördüm.Gözünde büyütme öyle yönetici kurum vs... Bunlardan biri üstelik anıtkabir defterinde yazılı git de bak...