Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Programın amacı kiÅŸilere yönetim becerileri ile...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 科学

标题
Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile...
正文
提交 turkishdjem
源语言: 土耳其语

Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile ilgili gerekli bilgi ve beceriyi kazandırarak, katılımcıların edindikleri bilgi ve beceriyi verimli olarak hayata geçirmelerini sağlamaktır.

标题
The aim of the program
翻译
英语

翻译 serba
目的语言: 英语

The aim of the program is help people gain necessary knowledge and skills for management and practice them in real life effectively.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 九月 5日 05:36





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 5日 05:34

kafetzou
文章总计: 7963
An elegant translation, serba!

CC: serba

2007年 九月 5日 07:28

serba
文章总计: 655
Teşekkür ederim.Türkçesi çok kötü yazılmış oysa...

2007年 九月 5日 07:29

turkishdjem
文章总计: 10
metnin turkcesinde bir hata yok yazim ve dil kurallarina uygun...

2007年 九月 5日 08:04

serba
文章总计: 655
uygun ama çöplük gibi yazılmış anlatımda duruluk ilkesinden çok uzak kelimeler gereksiz yere harcanmış

2007年 九月 5日 11:55

turkishdjem
文章总计: 10
sizin bu copluk dediginiz cumle turkiyenin en onemli kuruluslarindan birinin yonetici adaylar icin hazirlanmis bir evraktan alinti..

2007年 九月 5日 12:05

serba
文章总计: 655
ben zamanında bu ülkenin en üst düzey yöneticilerinin ilk okul çocucuğunun yapmayacağı cümle yanlışlarını gördüm.Gözünde büyütme öyle yönetici kurum vs... Bunlardan biri üstelik anıtkabir defterinde yazılı git de bak...