Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Wetenschap

Titel
Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile...
Tekst
Opgestuurd door turkishdjem
Uitgangs-taal: Turks

Programın amacı kişilere yönetim becerileri ile ilgili gerekli bilgi ve beceriyi kazandırarak, katılımcıların edindikleri bilgi ve beceriyi verimli olarak hayata geçirmelerini sağlamaktır.

Titel
The aim of the program
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

The aim of the program is help people gain necessary knowledge and skills for management and practice them in real life effectively.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 5 september 2007 05:36





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 september 2007 05:34

kafetzou
Aantal berichten: 7963
An elegant translation, serba!

CC: serba

5 september 2007 07:28

serba
Aantal berichten: 655
Teşekkür ederim.Türkçesi çok kötü yazılmış oysa...

5 september 2007 07:29

turkishdjem
Aantal berichten: 10
metnin turkcesinde bir hata yok yazim ve dil kurallarina uygun...

5 september 2007 08:04

serba
Aantal berichten: 655
uygun ama çöplük gibi yazılmış anlatımda duruluk ilkesinden çok uzak kelimeler gereksiz yere harcanmış

5 september 2007 11:55

turkishdjem
Aantal berichten: 10
sizin bu copluk dediginiz cumle turkiyenin en onemli kuruluslarindan birinin yonetici adaylar icin hazirlanmis bir evraktan alinti..

5 september 2007 12:05

serba
Aantal berichten: 655
ben zamanında bu ülkenin en üst düzey yöneticilerinin ilk okul çocucuğunun yapmayacağı cümle yanlışlarını gördüm.Gözünde büyütme öyle yönetici kurum vs... Bunlardan biri üstelik anıtkabir defterinde yazılı git de bak...