Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Румънски - EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...
Текст
Предоставено от
mihaela_giz
Език, от който се превежда: Испански
EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO DESPUES DE UN RATO REGRESO Y ME DIJO QUE UN ANGEL NO PUEDO ESPERAR A OTRO ANGEL
Заглавие
ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR ...
Превод
Румънски
Преведено от
MÃ¥ddie
Желан език: Румънски
ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR DUPÄ‚ UN TIMP S-A ÃŽNTORS ÅžI MI-A SPUS CÄ‚ UN ÃŽNGER NU POATE AÅžTEPTA UN ALT ÃŽNGER
За последен път се одобри от
azitrad
- 28 Октомври 2008 12:20
Последно мнение
Автор
Мнение
26 Октомври 2008 19:51
goncin
Общо мнения: 3706
Eso necesita unos acentos y corrección.
CC:
lilian canale
26 Октомври 2008 19:54
mihaela_giz
Общо мнения: 1
OK DACA TE ROG SA L CORECTEZI TU SI SA L TRADUCI PLS