Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Spaans-Roemeens - EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...
Tekst
Opgestuurd door
mihaela_giz
Uitgangs-taal: Spaans
EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO DESPUES DE UN RATO REGRESO Y ME DIJO QUE UN ANGEL NO PUEDO ESPERAR A OTRO ANGEL
Titel
ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR ...
Vertaling
Roemeens
Vertaald door
MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens
ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR DUPÄ‚ UN TIMP S-A ÃŽNTORS ÅžI MI-A SPUS CÄ‚ UN ÃŽNGER NU POATE AÅžTEPTA UN ALT ÃŽNGER
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
azitrad
- 28 oktober 2008 12:20
Laatste bericht
Auteur
Bericht
26 oktober 2008 19:51
goncin
Aantal berichten: 3706
Eso necesita unos acentos y corrección.
CC:
lilian canale
26 oktober 2008 19:54
mihaela_giz
Aantal berichten: 1
OK DACA TE ROG SA L CORECTEZI TU SI SA L TRADUCI PLS