Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Romeno - EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholRomeno

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...
Texto
Enviado por mihaela_giz
Língua de origem: Espanhol

EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO DESPUES DE UN RATO REGRESO Y ME DIJO QUE UN ANGEL NO PUEDO ESPERAR A OTRO ANGEL

Título
ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR ...
Tradução
Romeno

Traduzido por MÃ¥ddie
Língua alvo: Romeno

ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR DUPÄ‚ UN TIMP S-A ÃŽNTORS ÅžI MI-A SPUS CÄ‚ UN ÃŽNGER NU POATE AÅžTEPTA UN ALT ÃŽNGER
Última validação ou edição por azitrad - 28 Outubro 2008 12:20





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Outubro 2008 19:51

goncin
Número de mensagens: 3706
Eso necesita unos acentos y corrección.

CC: lilian canale

26 Outubro 2008 19:54

mihaela_giz
Número de mensagens: 1
OK DACA TE ROG SA L CORECTEZI TU SI SA L TRADUCI PLS