Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Испански - Aceite a derrota de forma honrosa, se lutou o...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИспански

Категория Изречение

Заглавие
Aceite a derrota de forma honrosa, se lutou o...
Текст
Предоставено от fernando cajazeiras
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Aceite a derrota de forma honrosa, se lutou o quanto podia.

Заглавие
Acepta la derrota con honradez ...
Превод
Испански

Преведено от lilian canale
Желан език: Испански

Acepta la derrota con honradez si es que has luchado todo lo que podías.
За последен път се одобри от Isildur__ - 4 Ноември 2009 12:43





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Ноември 2009 12:11

mopalmaster
Общо мнения: 29
Creo que es mejor:
Acepte la derrota de forma honrosa, se luchó cuanto se podía

4 Ноември 2009 12:20

lilian canale
Общо мнения: 14972
Si el original fuese portugués europeo sí, pero como es portugués brasilero la flexión del verbo corresponde al pronombre "você", por lo tanto debe ser traducido como "Tú" al español.

CC: mopalmaster