Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Spagnolo - Aceite a derrota de forma honrosa, se lutou o...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSpagnolo

Categoria Frase

Titolo
Aceite a derrota de forma honrosa, se lutou o...
Testo
Aggiunto da fernando cajazeiras
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Aceite a derrota de forma honrosa, se lutou o quanto podia.

Titolo
Acepta la derrota con honradez ...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Acepta la derrota con honradez si es que has luchado todo lo que podías.
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 4 Novembre 2009 12:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Novembre 2009 12:11

mopalmaster
Numero di messaggi: 29
Creo que es mejor:
Acepte la derrota de forma honrosa, se luchó cuanto se podía

4 Novembre 2009 12:20

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Si el original fuese portugués europeo sí, pero como es portugués brasilero la flexión del verbo corresponde al pronombre "você", por lo tanto debe ser traducido como "Tú" al español.

CC: mopalmaster