Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Португалски Бразилски - Sempre carregarei a gratidão eterna.Serei...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиЛатински

Категория Изречение

Заглавие
Sempre carregarei a gratidão eterna.Serei...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от raonipfs
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Sempre carregarei a gratidão eterna. Serei eternamente grato.
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 9 Септември 2010 11:43





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Септември 2010 11:39

Efylove
Общо мнения: 1015
Hi Lily!
Can I have a bridge here? Thanks!


PS The first part of the sentence is already here (but not yet translated): http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_267539.html

CC: lilian canale

9 Септември 2010 09:14

Bamsa
Общо мнения: 1524
I thought this request was removed

9 Септември 2010 11:42

Francky5591
Общо мнения: 12396
I removed the shorter one (at the link Efy provided) and we'll keep this one to be translated.

9 Септември 2010 13:08

lilian canale
Общо мнения: 14972
I also removed one, but the requester insisted and sent it again.

Efylove, the bridge is:

"I will always carry the eternal gratitude. I will be eternally thankful"

Basically, the same thought expressed in two different ways.

CC: Efylove