Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Latyn - Eu sei que vou te amar...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesFransLatyn

Category Sentence

Title
Eu sei que vou te amar...
Text
Submitted by Máira
Source language: Brasiliaanse Portugees

Eu sei que vou te amar...
Remarks about the translation
apenas a tradução ao pé da letra
é para uma tatuagem

Title
Scio me amaturam te.
Translation
Latyn

Translated by evulitsa
Target language: Latyn

Scio me amaturam te.
Remarks about the translation
//Regarding the fact that the sollicitant is a girl, I say we should keep the feminine form. If there were a boy, then "Scio me amaturum te".//
Laaste geakkrediteerde redigering deur charisgre - 25 Januarie 2008 07:37





Last messages

Author
Message

8 Januarie 2008 06:45

charisgre
Number of messages: 256
In the original is the future tense for to love?