Translation - Brasiliaanse Portugees-Duits - amo voce !! seu locoCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Arts / Creation / Imagination This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Brasiliaanse Portugees
amo voce !! seu loco mais perfeito .... beijo | Remarks about the translation | |
|
| Ich liebe dich !! Du Verlockende | | Target language: Duits
Ich liebe dich !! Dein verlockendes, perfektestes .... Kuss | Remarks about the translation | edited. I'd now understand, that the sentence describes the object indicated by the "....". |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iamfromaustria - 5 March 2008 20:42
Last messages | | | | | 5 February 2008 02:11 | | | In the second sentence I'd suggest:
"Du bist verrückt aber perfekte..." | | | 5 February 2008 04:34 | | | "mais" = "mehr/am meisten"
"mas" = "aber"
| | | 25 February 2008 18:39 | | | o certo seria
ich liebe du!! Dein verlockendes, perfektestes....Kuss |
|
|