Cucumis - Free online translation service
. .



20Translation - Frans-Italiaans - Tu es tout ce dont je rêve

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BosniesSweedsFransItaliaansEngelsTurksNederlands

Category Fiction / Story - Liefde / Vriendskap

Title
Tu es tout ce dont je rêve
Text
Submitted by kexchoklad
Source language: Frans Translated by MMime

Tu es tout ce dont je rêve, tu es tout ce que j'imagine, tu es tout, regarde-moi et dans mes yeux tu verras que je t'aime.
Remarks about the translation
Translated from the Swedish translation of this text.

Title
Tu sei tutto ciò che sogno
Translation
Italiaans

Translated by Morganno
Target language: Italiaans

Tu sei tutto ciò che sogno, tu sei tutto ciò che immagino, tu sei tutto, guardami e nei miei occhi vedrai che ti amo.
Remarks about the translation
I prefered to use "ciò che sogno, ciò che immagino" instead of "quello che sogno, quello che immagino".
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 17 Januarie 2008 17:10