Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Hebreeus - Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesBretonsKatalaansIndonesiesHebreeusArabies

Category Thoughts - Society / People / Politics

Title
Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.
Text
Submitted by rpardal
Source language: Brasiliaanse Portugees

Uma vida sem causa é uma vida sem efeito.

Title
חיים ללא סיבה הם חיים ללא תוצאה.
Translation
Hebreeus

Translated by milkman
Target language: Hebreeus

חיים ללא סיבה הם חיים ללא תוצאה.
Laaste geakkrediteerde redigering deur libera - 16 August 2008 18:54





Last messages

Author
Message

16 August 2008 09:23

libera
Number of messages: 257
milkman, I have a feeling the bridge you received did not do justice to the word 'efeito', which I think translates to 'effect' or 'result'. I didn't see the bridge - how was it translated there?

16 August 2008 16:12

milkman
Number of messages: 773
The bridge was perfect. I was too tired
I'll correct it. It's very good that you noticed!