Translation - Frans-Sweeds - On ne voit presque pas les maisons ; elles sont...Current status Translation
This text is available in the following languages:
| On ne voit presque pas les maisons ; elles sont... | | Source language: Frans
On ne voit presque pas les maisons ; elles sont de la même couleur que les rochers. |
|
| Man ser nästan inga hus; de är ... | | Target language: Sweeds
Man ser nästan inga hus; de är i samma färg som klipporna. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 5 April 2008 14:32
Last messages | | | | | 2 April 2008 18:50 | | piasNumber of messages: 8113 | Hej tysktolk.eu,
jag ändrar "av" till "i" före omröstningen. | | | 2 April 2008 19:23 | | | Tack, pias, det låter bättre. |
|
|