Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Engels - bugun arastirdim turist olarak gelemiyorum ben...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsSweeds

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
bugun arastirdim turist olarak gelemiyorum ben...
Text
Submitted by Lisette1978
Source language: Turks

bugun arastirdim turist olarak gelemiyorum

ben hep seninle olmak istiyorum

biz evlenemezmiyiz

lütfen seni cok seviyorum

yarin ayni saatte gelirim internete

Title
I searched it today, I can’t come as a tourist...
Translation
Engels

Translated by Sunnybebek
Target language: Engels

I searched for it today, I can’t come as a tourist.
I want to be always with you.
Can’t we marry?
Please...I love you so much.
I'll be on the internet at the same time, tomorrow.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 8 July 2008 03:42





Last messages

Author
Message

7 July 2008 01:07

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Sunny,

I'm adding "for" after "searched"
And changed the syntax in the last line from:
"Tomorrow I will be at internet at the same time"
into:
"I'll be on the internet at the same time tomorrow"

7 July 2008 01:50

kfeto
Number of messages: 953

"i researched it"

"be with you always" or "be always with you"