Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Engels - Esse est percipi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynEngels

This translation request is "Meaning only".
Title
Esse est percipi
Text
Submitted by blondipupu
Source language: Latyn

Esse est percipi

Title
To be is to be perceived.
Translation
Engels

Translated by maki_sindja
Target language: Engels

To be is to be perceived.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 18 October 2008 17:37





Last messages

Author
Message

14 October 2008 16:43

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi maki,
Perhaps "noticed" would be better than "perceived"

18 October 2008 17:31

maki_sindja
Number of messages: 1206
Hi Lilian,
I found in many places on the Internet only that version, but if you think "noticed" is better I will change it.

18 October 2008 17:36

lilian canale
Number of messages: 14972
No, it's OK. I'll validate it the way it is.