Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Spaans - Put me inside flesh that is dying A ghost...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsSpaans

Category Song

Title
Put me inside flesh that is dying A ghost...
Text
Submitted by Krovitz
Source language: Engels

Put me inside flesh that is dying
A ghost that wanders without rest
Buried by desires and weakness
I understand
Remarks about the translation
This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.

The mean expression what I to translate is:
"Put me inside flesh that is dying"
The name of lyric is:
Don't Take Your Love Away - Vast


Title
Colócame dentro de carne agonizante
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

Colócame dentro de carne agonizante
Un fantasma que vaga sin descanso
Enterrado por deseos y debilidad
Yo entiendo
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 29 Januarie 2009 16:22