Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Engels-Turks - Darling, how's your day?Probably another busy day...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsTurks

Category Daily life - Daily life

Title
Darling, how's your day?Probably another busy day...
Text
Submitted by tinasmall
Source language: Engels

Darling, how's your day?Probably another busy day for you,huh?I missed you. Are you coming online later?

Title
Hayatım,günün nasıl geçti?Muhtemelen yine yoğun bir gündü......
Translation
Turks

Translated by candidate
Target language: Turks

Hayatım, günün nasıl geçti? Muhtemelen senin için yine yoğun bir gündü, hıh? Seni özledim. Daha sonra tekrar çevrimiçi olacak mısın?
Laaste geakkrediteerde redigering deur 44hazal44 - 2 April 2009 18:27





Last messages

Author
Message

2 April 2009 00:22

cheesecake
Number of messages: 980
Bence "hatta" yerine "çevrimiçi" daha doğru bir kelime olabilir

2 April 2009 18:26

44hazal44
Number of messages: 1148
Bence de, düzeltiyorum ve onaylıyorum. Teşekkür ederiz cheesecake.

2 April 2009 19:24

candidate
Number of messages: 1
haklısınız,tşk.ederim.